Thema: Schutzhäuser

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

Schutzhäuser
09.11.2007 von JoDo

Schutzhäuser
09.11.2007 von JoDo

Eine neue Rätselfrage!

Jeder kennt Schutzhäuser in den Alpen. Von touristischen Vereinen errichtet und betrieben bieten sie Alpinisten auf dem Weg Unterstand und Nächtigungsmöglichkeit samt Verpflegung für deren weiteren Aufstieg.

Was glaubt Ihr? Gibt es auch Schutzhäuser in Wien?

Auf Eure Antwort freut sich
JoDo

11.11.2007 von wuppl

klar gibts, daher so ein kleiner auszug:

Schutzhaus Wasserwiese Unterer Prater / Wasserwiese Ost 1020 Wien
Schutzhaus Döring 1120 Wien, Schutzhausweg 136.
Großes Schutzhaus Rosental 1140 Wien
Kleines Schutzhaus im Rosental 1140 Wien
Schutzhaus am Ameisbach 1140 Wien
Schutzhaus am Hackenberg 1190 Wien
Schutzhaus am Heuberg 1170 Wien
Schutzhaus Blumenfreunde 1210 Wien
Schutzhaus Meidling 1120 Wien
Schutzhaus Ottakringer Gartenfreunde 1160 Wien
Schutzhaus zur Zukunft 1150 Wien

und sonst fallen mir auch noch einige ein, nun hör ich einfach auf zu schreiben.....

greetz

wuppl

Super!
11.11.2007 von JoDo

Meine Liste hat auch mit zwölf begonnen, die von Dir genannten sind auch die "Platzhirschen" ihres Genres, insgesamt habe ich folgende gefunden:

Schutzhaus Zum Arsenal, Schlechtastraße 2/28, 1030 Wien
Großes Schutzhaus Rosental, 1140 Wien, Heschweg 320
Kleines Schutzhaus Rosental, 1140 Wien Rosentalgasse/Parzelle 667
Schutzhaus Am Ameisbach, Braillegasse 1 - 3, 1140 Wien
Schutzhaus Hackenberg, Am Neustiftblick 2, 1190 Wien
Schutzhaus Heuberg, Röntgengasse 39, 1170 Wien
Schutzhaus Blumenfreunde, Fännergasse 2, 1210 Wien
Schutzhaus Meidling, Schutzhausweg 136, 1120 Wien
Schutzhaus Ottakringer Gartenfreunde, Flötzersteig 20a, 1160 Wien
Schutzhaus zur Zukunft, Auf der Schmelz / Guntherstraße, 1150 Wien
Schutzhaus Wasserwiese, 1020 Wien Unterer Prater / Wasserwiese
Schutzhaus Gartenfreunde zu den Döring`s, Schutzhausweg 136, 1120 Wien
Schutzhaus Gaswerk , Oriongasse - Sillerweg 164, 1110 Wien
Schutzhaus am Neugebäude 1110, Simmeringer Hauptstraße 289
Schutzhaus Groß Jedlersdorf, Brünnerstrße 100, 1210 Wien
Schutzhaus am Rosenhügel, 1230 Wien, Atzgersdorfer Straße 171
Schutzhaus Heideröslein, Simmeringer Haide 432, 1110 Wien,
Schutzhaus an der Siemensstraße 165, 1210 Wien
Schutzhaus Waidäcker, Steinlegasse 9, 1160 Wien

Natürlich erhebe ich keinen Anspruch auf Vollständigkeit, Nachnennungen sind herzlich willkommen!

Bei Bedarf reiche ich noch für diejenigen, denen ein Schutzhaus in Wien irgendwie exotisch vorkommt, eine kurze Geschichte der Siedlerbewegung in Wien nach.

VlG
JoDo

11.11.2007 von Brezi

Es sads a Waunsinn! Und das habt ihr unabhängig voneinander herausgefunden. Ich hingegen wusste nur, dass es Schutzhäuser gibt und konnte namentlich nur eines (das in der Oriongasse) nennen, obwohl ich erst im August an beiden Schutzhäusern beim Dehnepark vorbei- beziehungsweise sogar hineinging.

Das ist doch mehr als ein Beweis, dass nicht alles, was gleich lautet, unbedingt einer vom anderen abgeschrieben haben muss. Denn JoDos Liste hatte ich gestern schon in Händen und wuppl kann sie unmöglich gesehen haben.

11.11.2007 von Amalia

Natürlich kenn ich auch einige davon

6 hab ich schon besucht, wobei ich von der Existenz meines letztbesuchten erst vor einigen Monaten durch eine Bekannte die dort ein Treffen veranstaltete Kenntnis bekam

13.11.2007 von Brezi

Aber ihr habt ja den Nebelstein. Das ist natürlich schon ein anderes Kaliber. Dennoch möchte ich die Wiener Schutzhäuser nicht missen. JoDo habe ich privat geschrieben, warum: gute Kost und tolle Preise (so war's wenigst einmal).

Schutzhaus
24.05.2016 von Standard

Das Nomen "Schutzhaus" (n) für einen Unterstand (gmd.) oder eine Hütte (gmd.), wohin man sich bei einem Wettereinbruch flüchten kann, ist österreichisches Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: die Schutzhütte (offen oder geschlossen)

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.