Kommentare (6)
Sorry, Brezi...
bei aller Sympathie für dich, aber das Wort *Aufzüge* ist hier wie dort sehr in der ugs vorhanden. Deutschlands größte Firma KONE baut Aufzüge. Lg meli
Meli 15.08.2007
ich denke, daß eher das Wort "Lift" typisch österr. ist und nicht das Wort "Aufzug". Muß daher meli recht geben. sry, Brezi
yota 16.08.2007
Um Gottes Willen, schau ich wirklich so mimosenhaft und ang'rührt aus,
dass sich alle entchuldigen, bevor sie mich auf einen schweren Patzer aufmerksam machen? Hüveee! Nein, ganz im Ernst: ich bessere diesen Lapsus am besten gleich aus. Was haltet ihr von: Ö: Lift - D: Aufzug (allgemeindeutsch), Fahrstuhl (bundesdeutsch). Bis auf JoDo hat hier eh noch niemand bewertet und neuerdings kann er ja im Notfall seine Bewertung zurückziehen. Also ich ändere das jetzt so, wie es mir richtig scheint, und ihr lasst dann Rot-Grün und Blau sprechen (bis mir Schwarz wird). Es freut mich, dass hier alle mit solchem Ernst und solcher Sorgfalt dabei sind (that's what [discussions among] friends are for).
Brezi 16.08.2007
KONE jetzt deutsch?
Ich bin wirklich nicht auf dem Laufenden. Ich weiß noch, dass die österreichische Firma Sowitsch einst vom Finnen Kone geschluckt wurde. Oder war Kone gar schon damals in deutscher Hand? Ursprünglich war es jedenfalls eine finnische Firma (und finnisch 'kone' bedeutet auch schlicht 'Maschine').
Brezi 16.08.2007
Aber wie auch immer: weltweit gilt,
dass faltige Menschen sich LIFTen lassen, um von den Mitmenschen nicht AUFgeZOGen zu werden.
Brezi 16.08.2007
Also, wenn "Aufzug" allgemeindeutsch ist,
dann halt: Aufzug: altmodisch (in dem Sinn auch österreichisch)Lift: neudeutschoder?
JoDo 16.08.2007