5 stars - 12 reviews5


Klomuschel

die, -n

WC-Schale, Klosettschüssel


Wortart: Substantiv
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 10.03.2008
Bekanntheit: 17%  
Bewertungen: 12 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Kommentare (7)


Ein weiterer Namen für WC -Schale...
der von JoDo und Klaser mir im Kommentar zugeworfen wurde. Nehme den Ball gerne auf und trage es als separates Wort ein. Danke und LG -sh-
shadow 10.03.2008


Übersetzung geändert, erforderliche andere Änderungen ergänzt. -sh-
zu:konstruktive Kritik nicht umgesetzt und Korrekturen nicht vorgenommen wurden,

sind wie in gegebenen Fall innerhalb eines Bewertungskommentares leicht zu übersehen.
shadow 27.01.2012


Das ist also das Mittel
um schnell zu einer Lösung zu gelangen!
Neueintrag daher zurückgezogen. JoDo ;-)
JoDo 27.01.2012


Auch hier
sind Bewertungskommentare verschwunden: Bitte um Aufregung!
JoDo 02.02.2012


Hola Don Sombra!
Sag wie können Bewertungskommentare verschwinden?
Saludos Che
Che-Guevara 02.02.2012


@ Che-Guevara - deine Frage:
Kinderleicht bei eigener Beurteilung mit einem Klick auf die dortige grün-rote Markierung, dann beim Auftauchen der Frage "Wollen Sie den Kommentar wirklich löschen?" auf "Ja", und futsch ist sie.Aber bei fremden Beurteilungen braucht's wohl Spezialkönnen. Das war 2012 .

Nachtrag 2015: Jetzt geht's nicht mehr. Bedauerlich!
Koschutnig 02.02.2012


Ich kenne niemandem, der Klosettschale sagt, obwohl ich in Norddeutschland Bekannte habe!
hansdieter.kopitz 16.04.2015



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.