3.3 stars - 3 reviews5


Waudel

der,
[ Waudl ]

Purpel


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Weibi
Erstellt am: 05.06.2008
Bekanntheit: 33%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Wadel
+74 
Waudl
+1 
Wedel
+2 
Wedl
+2 
Wiedl
+2 
woutl
+2 
Woutl
+2 
Woutl
+2 

Kommentare (4)


Der Waudel ist
das Produkt das man erhält, wenn man in der Nase bohrt/purpelt.
Weibi 05.06.2008


@ Weibi
ein Super-Wort! Hoffe, Du hast nichts dagegen, dass *ich* die im Osten gebräuchliche Form eingetragen habe.
Purpeln kenne ich aus der Schweiz als Bezeichnung für die Masern...als deutsches Pendant zum Waudel war mir bisher nur der Popel bekannt :)
System1 05.06.2008


Waudel/Lurch
nicht nur der Popel, wie das Nasalprodukt in deutscher Literatur beschrieben wird, ist ein Waudel, auch das, was in Wien mit dem deutschen Wort für Amphibie belegt ist.
Koschutnig 05.06.2008


@yon - in Berlin
und Umgebung sagt man Purpel/purpeln. Weiss ich von meiner Berliner Freundin. Für Masern kenn ich das Wort nicht, obwohl in Vbg. aufgewachsen. Hat aber nichts zu sagen. Die Schweizer haben so ihre Eigenheiten (grins) :)
@koschutnig: interessant, die Lurchgeschichte. Ich will ja nicht ins Detail gehen, könnte aber was mit der Konsistenz zu tun haben?
Weibi 06.06.2008



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.