0 stars - 4 reviews5


Gestaudach, Gstaudach

das, -s, keine
[ [gʃtaudaχ] ]

Gesträuch, Gestrüpp


Wortart: Substantiv
Tags: abschätzig
Kategorie: Natur
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 09.10.2008
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (3)


4.8.14: Der hier urspr. stehende Kommentar war wie so viele andere meiner Kommentare mit Erklärung und Beispielen von fremder Hand gelöscht worden.

Ersatz:
* «Es ist schwer zu sagen, über was ich mich in weiterer Folge mehr ärgerte, darüber dass ich eine halbe Stunde lang sinnlos auf dem Schneefeld in der Schlucht herumgeturnt war, oder über das Gedax und Gstaudach (kärntnerisch und negativ behaftet für "Gebüsch"), dass sich mir nun beharrlich in den Weg stellte. » (www.gipfeltreffen.at/)
* Posting zu einem Wort-Eintrag: «Almrausch: i man jo des Gstaudach mit de roatn Bliatn. nit dos wos ma so nebnbei vom Schnops kostn kriagt.» (VILLACHER.NET - Wos im Gästebuach steht)
Koschutnig 09.10.2008


Ich kenne das in der Steiermark als Gstauder - ausgesprochen als Gschdauda, gemeint ist damit auch Gesträuch oder Stauden, auch Totholz-Anhäufungen.
Irmisato 09.10.2008


* «Zletzt schaugt er aufe über an Roan, da war so a Gstaudach, a Gstrüpp, und dazwischen war so a Jungs Nußbamle, war no ka rechter Bam.» (Franz Franzisci, Kinder- und Hausmärchen aus Kärnten, 1884)

Vgl. "Staudach" ohne das Kollektiv-Präfix Ge-
Koschutnig 06.08.2014



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.