3.9 stars - 70 reviews5


sekkieren



belästigen


Wortart: Verb
Erstellt von: System32
Erstellt am: 08.07.2003
Bekanntheit: 94%  
Bewertungen: 60 6

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

sekieren
+4 
sekkieren
+57 
sekkiern
+1 
zeggern
+1 
zkriagn
+1 
zukehren
+2 
zukehren
+3 

Kommentare (5)


He!
Ich wollte nur nachschauen, da ist auf einmal der Daumen runtergegangen. Hab ich sicher nicht berührt!
JoDo 13.08.2007


sekkieren
hier in Deutschland unter 'piesacken' bekannt.
Das Wort kommt aus dem italienischen "seccare".
System1 30.12.2007


In Bosnien heisst es: sekirati se ;)
Im ehemaligen Jugoslawien aber speziell in Bosnien wird das Wort benutzt täglich. Keiner weiss, dass es ein österreichisches Wort ist, alle tippen da eher auf eine türkische Herkunft des Wortes. Ich habe es per Zufall entdeckt als ich Sissi schaute :)es hat dieselbe Bedeutung bei uns wie auch auf "deutsch"
System1 11.12.2011


sekkieren > österreichisches Standarddeutsch
piesacken, triezen > deutschländisches Standarddeutsch
quälen, plagen, schikanieren, drangsalieren > gmd.
zwiebeln, mobben > ugs.
.
Standard 06.05.2016


Lästig fallen! Belästigen ist was anderes!
berberitze 05.06.2017



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.