0 stars - 1 reviews0


Promesse

die, -, -en

Schuldverschreibung, verbindliche Absichtserklärung


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt Technische Begriffe
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 28.09.2013
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


Versprochen ist versprochen
»Pro­mes­se, die.
Wortart: Substantiv, feminin
Gebrauch: österreichisches Bankwesen, sonst veraltet«sagt der DUDEN online

* Finanz-Lexikon: »lat.= promittere, versprechen;
1. Zahlungsversprechen, das als Schuldschein oder Wechsel verbrieft ist I
2. schriftliches Lieferungsversprechen, Lieferschein
3. Eigenwechsel«
http://www.bankkonditionen.at/service/lexikon

* WKO - Immobilien ABC:
»Promesse: Zahlungs-, Lieferungs- bzw. Leistungsversprechen, z.B. Darlehenspromesse einer Bank.«
* »Dabei handelt es sich um eine Zusage, zukünftig eine Garantie - mit bereits feststehender Laufzeit, Höhe und Garantieart - während der Gültigkeitsdauer der Promesse auszustellen.
Promessen werden verwendet, wenn Ihr Geschäftspartner sicher gehen will, eine vereinbarte Garantie im Falle der Auftragserteilung an Sie auch tatsächlich zu bekommen.« ( http://www.coface.at/CofacePortal/AT/)


*"Vom Christkindlmarkt" in "Wiener Blut"(1873) von Friedrich Schlögl: »Damit will ich nun nicht behaupten, daß sich nicht auch noch einzelne Schwärmer finden, welche für eine Kreditpromesse oder ähnliche Wertfiktionen, die nur der edelsten Anspruchslosigkeit genügen, Sympathie fühlen,...«

*Posting: »Beim Förderansuchen an die Landesregierung muss man unter anderem die geplante Finanzierung angeben, also EK- und Darlehensbetrag. Allerdings wird verlangt,[...] dass man zum Zeitpunkt des Förderansuchens eine Darlehenspromesse vorlegt.[...]

Jetzt meine Frage: Wo soll ich eine Darlehenspromesse herzaubern, wenn ich erst ein Jahr später darüber verhandeln werde?[...]
Nur zur Sicherheit:[...] es geht rein um die Promesse!« (mikee, 22.4.04 http://www.energiesparhaus.at/)

*REP. ÖSTERREICH - Bundesvergabeamt, Senat 17,
GZ: 17N-54/05-47,
Bescheid:
»Nach Punkt 19 der Ausschreibungsbedingungen sei dem Angebot eine Absichtserklärung („Promesse“, „Letter of intent“) zur Ausstellung einer
Vertragserfüllungsbürgschaft für den Fall der Auftragserteilung in Form einer
Bankgarantie über 10 % der Angebotssumme zwingend beizuschließen gewesen.
Bei der Angebotsöffnung habe sich ergeben, dass die in Aussicht genommene
Zuschlagsempfängerin eine derartige Promesse nicht vorgelegt habe. Ein
Nachreichen der Promesse sei in den Ausschreibungsunterlagen nicht vorgesehen.
Das Fehlen der Promesse stelle nach den Bedingungen der mittlerweile
unanfechtbar gewordenen Ausschreibung einen unbehebbaren Mangel dar, weshalb
dieses Angebot auszuscheiden sei.« ( http://www.bva.gv.at/Entscheidungen/Archiv/Volltext2005/Documents/17N540547BBa.pdf)

* Landesrecht Salzburg: »Unterlagen für einzelne Förderungssparten.
§ 37:
Folgende Unterlagen sind jedenfalls vorzulegen: [...]
-
die Baubewilligung samt Bauplan und Lageplan;
- die Promesse über das aufzunehmende Hypothekardarlehen im Original;
- ein Grundbuchsauszug im Original...«
http://www.ris.bka.gv.at/Dokument.wxe?Abfrage=LrSbg&Dokumentnummer=LSB40011451

Wenn auch "sonst veraltet", so ist der Begriff doch auch z.B. im "Gabler" ( http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/promesse.html) enthalten:
»Urkunde, in der eine Leistung (bes. Lieferung von Effekten) versprochen wird.«
Koschutnig 28.09.2013



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.