0 stars - 5 reviews5


    Konduktsuppe



    Rindsuppe mit Konduktsemmel (s.d.) als Einlage


    Wortart: Substantiv
    Kategorie: Essen und Trinken Zwischenmenschliches
    Erstellt von: Koschutnig
    Erstellt am: 14.01.2014
    Bekanntheit: 0%  
    Bewertungen: 1 3

    Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

    Kommentare (3)


    Unterwegs mit Thomas Bernhard
    (Ergänzung zu Compys "Konduktsemmel"-Entdeckung):»Außerdem wollten wir das Gasthaus etwas später betreten, da in dem Gasthaus das Totenmahl nach einem Begräbnis stattfand. Von der Wirtin wurde uns dann eine Konduktsuppe mit einer Konduktsemmel und gekochtes Rindfleisch offeriert. Wir waren natürlich über die Konduktsuppe sehr erstaunt, und die Wirtin klärte uns auf, dass zu jedem Begräbnis vom Bäcker eigene große Semmeln gebacken werden. Gleichzeitig zeigte sie uns so eine Riesensemmel, die beinahe die Größe eines Brotlaibes hat. Zur Totenzehrung bekommt jeder Teilnehmer eine solche Konduktsemmel, sagte die Wirtin, und da sie auch in der Rindssuppe Schnitten von diesen Semmeln als Einlage serviert, heißt die Suppe ebenfalls Konduktsuppe.« (Karl Ignaz Hennetmair: „Ein Jahr mit Thomas Bernhard“, Salzburg 2000)
    Koschutnig 14.01.2014


    Da schau her!
    Sehr interessant.
    Sowas ist mir noch nie über den Weg gelaufen.
    JoDo 15.01.2014


    ...mir aa ned...
    ...und dabei bin ich gelernter Koch...
    nicolai 09.02.2014



    Neuer Kommentar


    Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
    Anmelden



    Facebook   Google+   Xing   Twitter

          
    Impressum | Nutzung | Datenschutz

    Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen.
    Derzeit sind über 1300 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

    Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

    Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

    Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten die Möglichkeit eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

    Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

    Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

    Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

    Wir benutzen Cookies um unsere Seite verbessern zu können. Wenn Sie fortfahren, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Hier unsere Datenschutzbestimmungen. OK