5 stars - 4 reviews5


Extrawurst

die,

Fleischwurst, Lyoner


Wortart: Substantiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 12.10.2005
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter


Kommentare (1)


Duden:

BEDEUTUNGSÜBERSICHT ℹ
1. in »jemandem eine Extrawurst braten« und anderen Wendungen, Redensarten oder Sprichwörtern
2.(österreichisch) Brühwurst aus Rind- und Schweinefleisch, Schweinespeck und Gewürzen.
source: Duden online


Kein pervertierter Geschmack,
liegt vor, wenn man sich in D "eine Extrawurst braten" lassen möchte
Als die Beatles noch eine kleine Nummer waren, mussten auch sie den Krauts (Anm.: engl. Schimpfwort für die Deutschen) eine Extra-Wurst braten. Denn es war Anfang der 60er Jahre üblich, Hits zu übersetzen.
source: Financial Times Deutschland
Ein offener Brief von Intendant Voß: Auch für jemanden wie Günter Jauch keine Extrawurst braten
source: Frankfurter Allgemeine, 14. 11. 2010.


Es ist dies ja nicht unsere österreichische Extrawurst, die wohl kaum jemand zum Braten veranlasst, die aber unter diesem Namen in D unbekannt ist.
An sie denkt jedoch offenbar auch Peter Gnam nicht, wenn er in der Kronenzeitung schreibt: "...dass für Asylanten und Zuwanderer immer wieder eine Extrawurst gebraten wird... (13. 11. 2010)
Koschutnig 12.11.2010



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.