4.7 stars - 72 reviews5


Fleischhauer

der, -s, -

Metzger


Wortart: Substantiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 02.09.2003
Bekanntheit: 82%  
Bewertungen: 69 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter


Kommentare (4)


deutsch: Fleischer
siehe hierzu auch unter Fleischhacker
Compy 10.01.2010


Sehr interessant hierzu
http://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/germanistik/sprachwissenschaft/ada/runde_2/f09a-b/
Compy 27.11.2011


Sowohl "Fleischhauer"
als auch "Fleischhacker" sind rein österr. Begriffe, allerdings nicht in Tirol, Vbg. u.z.T. Salzburg, wo "Metzger" gilt. "Metzger" gilt außer im Norden ("Schlachter") auch in der Verkehrssprache fast überall in den "alten" Bundesländern der BRD, obwohl im dt. Parlament als Handwerksbezeichnung bereits 1966 das Wort "Fleischer" festgelegt wurde.(Quelle: Compys Verweis auf http://tinyurl.com/afqczb
mit Landkarte)
Koschutnig 29.11.2011


Die Berufsbezeichnungen "Fleischhauer" (m) und "Fleischhacker" (m) sind österreichisches Standarddeutsch.

Standard in ch und de: der Metzger
Standard in de: der Schlachter

(VWB S. 250)

.
Standard 13.07.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.