5 stars - 2 reviews5


Breze

die,
[ [ˈbʀeːʦə] ]

Brezel, die


Wortart: Substantiv
Tags: österreichisch
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Standard
Erstellt am: 27.06.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Barras
+1 
Brause
+8 
Brez
+3 
Bries
+4 
Burzi
+2 

Kommentare (3)


Mit Breze wird in Österreich standarddeutsch ein in der Form eines B verschlungenes Gebäck bezeichnet.

Ugs. in at: die Brezen
Standard in ch und de: die Brezel (langes e)
Standard in ch: die Bretzel (kurzes e)

(VWB, S. 137)

(Regionale Bezeichnungen habe ich weggelassen.)
Standard 27.06.2016


Laut Österr. Wb. ist die Form ohne ausgehendes -l umgangssprachlich, endet auf -n und lautet in Singular und Plural gleich:
Brezen die , -/- (ugs.): Brezel | eine B. reißen ([beim Skifahren] stürzen)
source: Österr. Wb., 42. Aufl. S. 134)
.
Das ÖWb. nennt dazu auch die umgangssprachliche Verwendung des Brezenreißens wie im Eintrag
Brezn, a Brezn reißen
Koschutnig 27.06.2016


Wer denkt beim Brezel (ugs: bei der Brezen) wohl an dessen (möglicher? wahrscheinlicher?) sprachlicher Verwandtschaft mit der Brachialgewalt? Letztere hat mit dem muskulösen Arm (lat.'bracchium') beispielsweise von Hinausschmeißern zu tun, das (oder die) Brezel soll hingegen mit der Form der verschränkten Arme zusammenhängen.
Da gibt's allerdings auch eine andere Herkunftstheorie: Die Form sei erst später so charakteristisch geworden und habe nicht nur mit den (im Gebet) verschränkten Armen, sondern seit dem frühen 7. Jh. auch aufgrund der Form symbolisch mit der Dreifaltigkeit zu tun, als das Gebäck lat. 'pretiosa' genannt und von Mönchen als Belohnung an brave Bibelschüler verteilt worden sei. "Pretzels" in den USA haben mittlerweile ja allerlei Formen angenommen ( gerade "pretzel sticks"= Salzstangerl und ovale "Jerusalem pretzels") und das Typische ist nicht mehr die Form, sondern die Art der Erzeugung.
Koschutnig 28.06.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.