5 stars - 1 reviews5


Häuer

der,
[ [ˈhɔɪ̯ɐ] ]

Bergmann, der


Wortart: Substantiv
Tags: österreichisch
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: Standard
Erstellt am: 02.07.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

rah
+2 
Reh
+4 
Reia
+4 
Roa
+3 
Rua
+1 
Ruaß
+2 
Ruaß
+2 
Rüh
+1 
Ruß
+1 
Ruß
+1 
Ru`a
+1 

Kommentare (4)


Der Begriff "Häuer" (m) ist österreichisches Standarddeutsch für gemeindeutsch "Bergmann" (m), "Bergarbeiter" (m), "Knappe" (m).

Standard in de: der Hauer

(VWB S. 334; Duden)
.
Standard 02.07.2016


Wieder einmal behauptet Duden seit Längerem schon, das sei österreichisch, und brav folgt das Variantenwörterbuch , doch schau hierher ins DWDS: http://www.dwds.de/?view=1&qu=H%C3%A4uerDas ist die Realität - ich vermag wirklich kein österr. Übergewicht erkennen,
und das ÖWb, wo man doch sicher mehr weiß als in Mannheim, enthält nur(!)
Hauer der -s/-: "Weinbauer, Winzer; Weinhauer | Bergmann | Eckzahn des Ebers
source: Österr. Wb., 42. Aufl. (2014), S. 320

Koschutnig 02.07.2016


Ob "Häuer" oder "Hauer" - beides ist in Deutschland gebräuchlich. Und sicher gibt es regionale Unterschiede.
In meiner Heimatstadt in Sachsen gibt es den Häuersteig. Dieser weist auf einen früheren Weg der Bergleute zu verschiedenen Gruben hin.
Compy54 07.07.2016


Sicher, Herr Compy, findet man "Häuer" auch in de, aber "Häuer" ist in de nicht Standarddeutsch (= praktisch bundeseit verbreitet), sondern nur Regionalsprache.
.
Standard 07.07.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.