0 stars - 7 reviews5


Polizeigefangenhaus

das, -es, Umlaut + -er

Haftanstalt der Polizei


Wortart: Substantiv
Tags: amtssprachlich,veraltet
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 17.12.2016
Bekanntheit: 9%  
Bewertungen: 2 5

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (2)


s.a. Eintrag Gefangenhaus . Bezüglich der dort dort unsichtbar gemachten Beispiele bitte bei User XOX nachfragen!
AK Wien IX Elisabethpromenade Mit Neuem Polizeigefangenhaus 1905
source: Teufel69
Nun wollte die Menge zum Polizeigefangenhaus auf der Elisabethpromenade und drängte in die Hörlgasse ab.
source: Eugen Hoeflich (Moshe Ya'akov Ben-Gavriêl), ‎ Tagebücher 1915 bis 1927 (1999)

Der Bf erachtet sich durch die Ausführung aus dem Polizeigefangenhaus Wien-Ost zur KA in Wien, T-gasse, als Akt unmittelbarer Befehls- und Zwangsgewalt in seinem verfassungsgesetzlich gewährleisteten Recht auf persönliche Freiheit verletzt. […] Er sei nach Ende der Amtshandlung wieder ins Polizeigefangenhaus "rückgestellt" worden. […] die Zwangsmaßnahme endete mit Abgabe in die Arrestzelle im Polizeigefangenhaus.
source: RIS - UVS Wien, GZ 02/14/10/95 v. 01.12.1995
Ab 1938 wurde er Polizeiarzt der Sicherheitspolizei im Polizeigefangenhaus Rossauer Lände und im Gestapo-Durchgangslager Karajangasse.
source: Maria Macek, Kulturraumentwicklung Europas aus historischer Perspektive (2015)
Ein Anruf aus dem Polizeigefangenhaus Wien. Vermutl. versucht ein Gefangener sie anzurufen!
Empfehlung: Der Anruf sollte nicht entgegengenommen werden! Möglicher Nummerninhaber: vermutl. Polizeigefangenhaus Wien Rossauer Lände
source: stopting.at

Koschutnig 17.12.2016


Offizieller als die "amtssprachliche" Form "Gefangenhaus" geht's wohl nicht:
Entscheidende Behörde:UVS Wien
Entscheidungsdatum: 07.05.1992
Geschäftszahl: 02/11/17/92
Spruch

Der Unabhängige Verwaltungssenat Wien hat [...] entschieden:
1. Die Beschwerde wegen Verletzung des verfassungsgesetzlich gewährleisteten Rechts auf Schutz der persönlichen Freiheit gem. Art 1 ff des Gesetzes zum Schutz der persönlichen Freiheit, BGBl 684/1988 und Art 5 EMRK infolge der Beförderung durch Sicherheitsorgane vom Polizeigefangenhaus Wien bis zur Landesgrenze Wien (darüber hinaus ist die Zuständigkeit des Unabhängigen Verwaltungssenat Wien nicht gegeben) wird als unzulässig zurückgewiesen.
source: RIS - Unabhängiger Verwaltungssenat

Pernhard 19.08.2021



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.