0 stars - 6 reviews5


Anrainerpickerl

das, -, -(n)

Anwohner-Parkausweis, Anwohnerplakette


Wortart: Substantiv
Tags: umgangssprachlich
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 10.05.2017
Bekanntheit: 17%  
Bewertungen: 3 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


2007:
Das Anrainerpickerl wird derzeit von über 100.000 WienerInnen beansprucht und bezahlt. Das Anrainerpickerl wird von Euro 105,- auf Euro 135,- um 29% erhöht. Von der Stadt Wien werden für bereits erteilte Bewilligungen (= bezahlte Pickerl) keine Nachzahlungen gefordert.
Sonderfall 15. Bezirk: für die Region Stadthalle erfolgt keine zeitliche Änderung. Der Preis für das Anrainerpickerl wird von Euro 55 auf Euro 60,6 angehoben, somit "nur" um +10% .
source: Wien konkret
2012:
Die Kosten für das Anrainerpickerl betragen 90 Euro (innerhalb des Gürtels 120 Euro). Dazu kommt eine Verwaltungsabgabe von 50 Euro. Für den 15. Bezirk inklusive Stadthallenbereich kostet das Pickerl 120 Euro.
source: Die Presse.com, 1.9.2012
Die Chance, dass auch in Favoriten das Anrainerpickerl kommt, bezeichnete der Vize-Bezirkschef als „50 zu 50“
source: Wien.ORF.at, 26.03.2012
Hernals und Währing haben ja überlegt, ein gemeinsames Anrainerpickerl für beide Bezirke einzuführen. Dies sei rechtlich jedoch schwierig,
source: Die Presse.com , 12.03.2012
2016-17:
51,6 Prozent der Döblinger wollen kein Parkpickerl Die Alternative, das Anrainerpickerl für Heiligenstadt, könnte aber ähnliche Probleme für Klosterneuburg bringen,
source: NÖN.at, 30.11.2016
] „Wir […] haben festgestellt, dass vor allem in Heiligenstadt, dem Döblinger Cottage und im ‚Pantzerviertel‘ Handlungsbedarf besteht. […]
In diesen Gebieten soll es künftig jeweils ein eigenes Anrainerpickerl geben, das nur von Menschen bezogen werden kann, die in diesen Gebieten leben.
source: Alsergrund FPÖ, 24.3.2017

Koschutnig 10.05.2017



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.