4.2 stars - 13 reviews5


quahen


[ quan ]

etwas mit grosser Kraft herausschieben, -drücken, -heben, -stemmen


Wortart: Verb
Erstellt von: doc
Erstellt am: 02.06.2006
Bekanntheit: 66%  
Bewertungen: 12 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

quahen
+2 

Kommentare (4)


hat irgendwie
mit Hebelkraft zu tun: aushebeln, oder so.
JoDo 11.01.2007


Mir kommt vor,
dass es um die ugs. Form von "quarren" geht. Hebelwirkung in irgendeiner Form ist immer dabei. Aufqua(h)n, aussequa(h)n
klaser 11.01.2007


Wortinformationen aus dem digitalen Wörterbuch der Deutschen Sprache
quarren /Vb./ landsch. 1. abgehackte, schnarrende Laute ausstoßen: der Frosch quarrt; d. Krähen, Häher, Schnepfen quarrten; die quarrenden Rufe der Was servögel; die Enten flogen quarrend auf; /übertr./ er hat eine quarrende Stimme; Wieder quarrten die Lautsprecher aus den Schreibstuben von einer Großtat Strittmatter Wundertäter 429 2. bes. norddt. das Kind quarrt (gibt weinerliche, mißgelaunte Laute von sich); der Säugling quarrte die ganze Nacht 3. knarren: die Stiefel q.; man hörte das Quarren einer rostigen Türangel; eine Tür quarrt lange Steinberg Uhren 254 zu 2 quarrig /Adj./ http://www.dwds.de/cgi-bin/portalL.pl?search=quarren
JoDo 12.01.2007


Die lautmalerische Verwendung
leuchtet ein, aber: Als ich mich endlich zur Oberbestie vorgekämpft hatte, gingen mir die Patronen aus und ich schlug mit der flachen Seite des Hammers auf den Kopf der Bestie, bis ich die Schädeldecke aufquarren konnte. Nun war es für mich ein leichtes, ins Hirn einzudringen und einen schnellen Tod herbeizuführen. (FM4-Traumdeutung). Und: siehe "aufquahn" (www.ostarrichi.org).
klaser 12.01.2007



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.