5 stars - 4 reviews5


knieweich, kniawach



schwach


Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 21.06.2006
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (5)


Ein Daumenhochwort! Auf den Punkt!
Bitte: "Kannst du für mich (dies und das) machen? Geh, sei so kniawach!" Gemeint: Ich weiß, das du zu schwach bist, um zu meiner unverschämten Bitte "nein" zu sagen.
ChrisB 22.08.2008


Vorschlag:
´kniawach´ in die Aussprache
JoDo 22.08.2008


knieweich ist nicht österreichisch
wie ich vor kurzem feststellen mußte, ist "knieweich" nicht speziell österreichisch. Walter Scheel, deutscher Politiker meinte 1973: "Warum sagen wir nicht, daß wir nicht alles mit uns machen lassen. Es hat doch keinen Zweck, sich so knieweich zu zeigen."
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-41871246.html
avenarius 25.09.2011


EAV : "Herr Knieweich kommt aus Österreich"

arget=_blank class="stronglink"> [http://www.youtube.com/watch?v=4yn-MEyrbIQ]

a>
"Lyrics" (so nennt sich das heutzutag):
http://lyrics.is/song-knieweich-lyrics-eav.htmlKarl Kraus, ganz böse: "Ich bin der Vogel...den sein eigenes Nest beschmutzt." (zitiert im Titel der
"Aphorismen, Sprüche und Widersprüche", Marix-Verlag, Wiesbaden 2007) http://tinyurl.com/6ajfnge


"Knieweich" ist auch ein Apfelschnaps, die dt. Version des Scumble. http://tinyurl.com/6bxeqkq

Koschutnig 25.09.2011


@avenarius: Laut Spiegel zwar andersherum, aber doch binnendeutsch:
Selbst der freidemokratische Bundeswirtschaftsminister Hans Friderichs, sonst stets peinlich auf Übereinstimmung mit seinem Parteivorsitzenden bedacht, warnte Scheel: "Warum sagen wir nicht, daß wir nicht alles mit uns machen lassen. Es hat doch keinen Zweck, sich so knieweich zu zeigen." DER SPIEGEL 46/1973 http://tinyurl.com/63anj82Jünger ein anderer dt. Politiker:Der SPD-Vorsitzende Beck hält an seiner Absicht fest, die Agenda 2010 in Teilen zu korrigieren. „Ich werde nicht knieweich werden“, sagte er am Donnerstag auf dem Bundeskongress der Gewerkschaft Verdi in Leipzig.FAZ, 5. 10. 2007. http://tinyurl.com/6dke558
* Von "politically incorrect" Seiten: "die deutschen Richter und ihre knieweiche Justiz" und
*".., dass er von den knieweichen politikern auf das volk schließt." * WAHRIG Rechtschreibung:
•knie|weich ängstlich, erschöpft

* BERTELSMANN Wörterbuch: •knie|weich [Adj. , o. Steig.] mit (vor Angst oder Erschöpfung) weichen Knien
* Duden online: kein Eintrag
Koschutnig 25.09.2011



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.