4.4 stars - 9 reviews5


zu was


[ za wås ]

wozu


Wortart: Adverb
Erstellt von: Stevie
Erstellt am: 30.07.2006
Bekanntheit: 76%  
Bewertungen: 8 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

souwiesou
+2 
Zawas
+2 
zawohs
+3 
zawos
-1 
Zeawas!
+3 

Kommentare (3)


Warum, Travnicek, fahren sie nicht ins Land der Mitternachtssonne?
ZA WÅÅS brauch i um Middanocht a Sunn?Travnichek auf Urlaub
JoDo 14.12.2007


Des haaßt wozuu....
za wåås såg i da des ållewäu?
System1 04.06.2008


Der Deutsche Marc Kittel
nach seinem dritten Etappensieg auf der Tour de France: " Ich glaube, dass ich hier bei der Tour gezeigt habe, zu was ich fähig bin. Auch in den vergangenen Jahren habe ich gezeigt, dass ich viele Rennen gewinnen kann und daran arbeite ich jetzt zusammen mit meiner Mannschaft weiter." (siehe: http://www.dw.de/kittel-habe-gezeigt-zu-was-ich-f%C3%A4hig-bin/a-16959365)In der Umgangssprache ist "zu was" auch in D häufig zu hören. Zu was brauchste denn das?Zu was bist du denn hier? "Zu was reicht die dritte Luft?" (siehe: http://eintrachtinside.wordpress.com/2013/05/07/zu-was-reicht-die-dritte-luft/)
Compy54 20.07.2013



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.