3.3 stars - 3 reviews5


Wissenschafter

der,

Wissenschaftler


Wortart: Substantiv
Erstellt von: drschaeffera
Erstellt am: 03.08.2006
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter


Kommentare (2)


Umgangssprachlich?
Die behauptete "österreichische" Form "Wissenschafter" ist im täglichen Sprachgebrauch völlig unüblichEs ist längst tot, aber künstlich wiederbelebt und eingeführt mit der Begründung, "-ler" sei abschätzig.Wörterbücher in A und D haben diese Kunstform als "österreichisch" übernommen, doch selbst Österreichs "Sprachwissenschafter" bezeichnen sich gewöhnlich als "Sprachwissenschaftler"Breite Diskussion gab´s erst ein Jahr nach diesem Eintrag anlässlich des Zweiteintrags durch shadow
Koschutnig 24.02.2010


Wobei lustig ist,
daß nie von einer Hauswirtschaftlerin gesprochen wird, der Wirtschafts(unter)offizier beim Bundesheer
im Jargon aber sehr wohl Wirtschaftler genannt wird. Der WUo bei meinem Präsenzdienst ist deswegen regelmäßig an die Decke gegangen und hat auf Wirtschafter bestanden!
albertusmagnus 26.02.2010



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.