3.8 stars - 73 reviews5


Pimperlbahn



kleine, unbedeutende Bahnlinie


Wortart: Substantiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 23.08.2006
Bekanntheit: 76%  
Bewertungen: 59 4

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter


Kommentare (7)


unbedeutend in der heutigen Zeit, früher oft wichtige Verbindungen für die Landbevölkerung um von A nach B zu kommen, da werden Erinnerungen wach :-)
Amalia 26.08.2006



Amalia 26.08.2006


Pimperlbahn ist vor allem eine langsame Eisenbahn, die in jedem Kaff stehen bleibt, sodaß man ewig unterwegs ist, wenn man in einer Pimperlbahn sitzt. Das kann auch auf einer großen, wichtigen Bahnlinie passieren. So gesehen ist die Übersetzung nicht gut.
bessawissa 14.04.2007



bessawissa 14.04.2007


an der Übersetzung kann ich leider nix ändern
aber Daumen hoch trotzdem, es steht alles beigefügt , was wichtig ist
Amalia 27.08.2007


@Amalia
Hatte leider zuvor übersehen, dass dieses Wort schon drinnen steht, und natürlich gleich eine Bewertung nachgeholt. Dafür ist das Wort 'Pimperlbahn' jetzt bei 'Bimmelzug' wieder gestrichen, weil du recht hast. Das bedeutet nicht dasselbe.
Brezi 27.08.2007


Vorschlag:
Sekundärbahn, Nebenbahn
Unter einer Sekundärbahn oder Lokalbahn versteht man eine in erster Linie dem Nahverkehr dienende Bahnlinie zur Verkehrsanbindung des ländlichen Raumes. Lokalbahnen entstanden Ende des 19. Jahrhunderts, also vor Verbreitung des Automobils
http://de.wikipedia.org/wiki/Sekundärbahn
JoDo 27.08.2007



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.