0 stars - 9 reviews5


Grund

der,
[ Mz.: Grind´, Gründ´ ]

Siedlungsgegend (v.a. in Wien gerne verw. Name) im Talgrund


Wortart: Substantiv
Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 05.01.2007
Bekanntheit: 65%  
Bewertungen: 4 5

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Granate
-1 
Grant
+2 
Grant
+3 
granti
+2 
Graund
+4 
Grind
+2 
Gront
+2 
Karnotte
+3 

Kommentare (4)


Wiener Siedlungsgegend
laut Wikipedia
http://de.wikipedia.org/wiki/Grund
bezeichnet Grund (u.a.):
* eine unterste Fläche, Unterlage: am Boden einer Sache (am Grunde des/der ...), zum Beispiel eines Brunnens, Gewässers oder einer Flasche; siehe auch Gewässergrund, Brunnengrund, Flaschengrund
* ein Tal. ...

Im Mündungsgebiet verschiedener Wienerwaldbäche, von der Schwechat, dem Liesingbach bis zum Krottenbach...

Der Alsergrund ist der 9. Wiener Gemeindebezirk der im Jahre 1862 eingemeindet wurde. Er bestand früher aus den Vorstädten: Alservorstadt, Rossau, Thurygrund, Himmelpfortgrund, Michelbeuerngrund, Lichtental und Althangrund.

In der Gegend der Schottenfeldgasse erstreckte sich ein Seidenmanufaktur-Viertel, das im Volksmund wegen seiner reichen Bürger als "Seidengrund" oder "Brilliantengrund" bezeichnet wurde.
http://www.suf.at/wien/gebauede/mariahilfer.htm

"Brillantengrund Tanz
Komponist:Babinski (Ludwig)
Interpret/en:Babinski Schrammeln
Die Leut vom Grund
Komponist:Lang (Siegfried)
Interpret/en:Seifner (Herbert), Winklbauer (Gertraud)"
http://www.preiserrecords.at/album.php?ean=717281900713
die entern Gründ'
die entern Gründ`
außerdem: Gerhard Bronner: Die alte Engelmacherin vom Diamantengrund
dazu noch: Posamentierergrund
JoDo 05.01.2007


@ Amstetten:
... Und wie wärs, wãnnstma zuerst den Kommentar spendierst und dann erst die Bewertung?
JoDo 16.12.2008


Hier sind nicht Grundstücke gemeint!
Auch hierzulande wurden z.B. viele Industriebetriebe umgesiedelt, und die daraus entstandenen Baugrundstücke danach bezeichnet:
Gräf&Stift-Gründe, Wienerberger-Gründe, ... DIE meine ich im obigen Eintrag nicht.
Auch die oft unbewohnten und "Grund" bezeichneten Gegenden (Zillergrund ... ) sind damit nicht gemeint.
JoDo 16.12.2008


* vgl. Walter Sauer: "Grund-Herrschaft in Wien 1700-1848. Zu Struktur und Funktion intermediärer Gewalten in der Großstadt", Wiener Stadt- und Landesarchiv, 1993

* Grundwachter: Zusammensetzung aus Grund, ,Bezirk', ,Stadtteil', und Wachter, ,Polizist'; also ,Vorstadtpolizist', ,örtlicher Wachebeamter'. ( ‎Friedrich Walla,(Hrsg.), Anmerkungen zu Johann Nestroy: „Die lieben Anverwandten“)
Koschutnig 01.10.2014



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.