Buchstabe O | Wörter 1-24


+61
oba
herunter
System32 2

+6
Obergescheiter
Besserwisser, Schlauberger
geldtasche 1

+77
O̲bers
Sahne
Russi 5

+31
obi
hinunter
System32 3

+50
Obi
Apfelsaft
System32 6

+51
obizahn
faulenzen, nichts tun, arbeit zu langsam ausführen
Russi 5

+54
Obizahrer
Faulenzer; sehr langsam arbeitende Person
Russi 7

+4
Obstmuckerl
Fruchtfliege
gickalruafa 0

+13
Ochsenschleppsuppe
Ochsenschwanzsuppe
Meli 3

+23
Odel
Jauche, Sudel, Gülle
Compy 8

+20
odeln
jauchen, düngen
System32 2

+3
oder
Bedeutung als Schlußwort in Vorarlberg: Nicht wahr?
poemsszoncsocom 1

+7
Odl
Jauche
System32 1

+44
O̲hrenschliefer
Ohrwurm
Russi 3

+72
O̲hrwaschel
Ohrmuschel
Russi 6

+11
O̲hrwaschel
Gehsteigverbreiterung an Kreuzungen und Haltestellen
JoDo 6

+11
O̲hrwaschelkaktus
Feigenkaktus, Ohrenkaktus, Opuntie
klaser 1

+9
O̲hrwaschelkaktus
Mensch mit weit abstehenden Ohren
System32 2

+56
Ordination
Arztpraxis
pedrito 2

+48
Ordinationshilfe
Sprechstundenhilfe
Meli 0

+41
Ottakring
16. Bezirk in Wien
Russi 6

+2
owihaun
zu Boden werfen
avenarius 0

+5
owistessn
hastig essen oder trinken (analog: hinunterschütten)
Hansl 0

+6
owizaahn
langsam arbeiten, trödeln
tvinz 0
N
O
P

Wörterbuch Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen.
Derzeit sind über 1300 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten die Möglichkeit eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.